ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

ТАУБЕР ЕКАТЕРИНА ЛЕОНИДОВНА
(1903 – 1987)

На протяжении шестидесяти лет литературной работы Екатерина Леонидовна Таубер (в замужестве Старова; подписывалась также Таубер-Старова) оставалась неизменно приверженной своей творческой манере. Вместе с элегическими мотивами ее лирика исполнена благодарного приятия жизни. Ее сдержанный, точный стиль основан на естественном стремлении к мудрой простоте и упорядоченности чувств, мыслей и выразительных средств.

Таубер родилась 3 декабря 1903 г. в Харькове в семье профессора-юриста, преподававшего в университете и в Коммерческом институте.

В 1920 г. семья эмигрировала в Королевство СХС (Югославию).

В Белграде она окончила русский женский институт (так называемый Харьковский), где воспитание было основано на старинных благопристойных традициях. В 1924 г. поступила на французское отделение философского факультета Белградского университета. Слушала лекции у русских профессоров, в частности у известного историка литературы Е. Аничкова. В 1928 г., окончив университет, преподавала французский и немецкий языки в сербской школе.

В 1936 г. Таубер перееxала во Францию. Жила на французской Ривьере в Мужене (Mougins). В 1949 г. получила французское гражданство. В течение шестнадцати лет преподавала русский язык в лицее в Каннах.

Стихи начала писать с 7-ми лет. Участвовала в литературных кружках, в частности в «Литературной среде» (Белград). Ее стихи впервые появились в печати в 1927 г. в журналах «Зодчий» и «Ступени». В последующие годы она стала печататься в пражской «Воле России», в «Сборниках стихов Союза молодых поэтов и писателей», в «Журнале Содружества» и в «Перекрестках», издававшихся одноименным парижским кружком (эта активная литературная группа, возникшая в 1928 г., имела свое отделение в Белграде). В 1932 г. стихи Таубер были напечатаны в «Современных записках», а в следующем году она участвовала в переводе и в издании «Антологии новой югославской лирики» (Белград, 1933).

Первый ее сборник - «Одиночество» - вышел в Берлине в 1935 г. в известном издательстве «Петрополис». Последовавшие книги выходили с большими промежутками: «Под сенью оливы» (1948 г.), «Плечо с плечом» (1955 г.), «Нездешний дом» (1973 г.), «Верность» (1984 г.). Таубер оставалась творчески активной до последних лет жизни.

Как критик она писала преимущественно об эмигрантах, особенно часто о поэтессах (Н. Белавиной, Л. Червинской, С. Прегель, А. Шиманской, М. Веге, Т. Величковской, О. Можайской, Л. Алексеевой, А. Присмановой, В. Булич и других). Критерии художественности она искала в поэзии Серебряного века. Она была убеждена, что достижения той эпохи, в частности богатство эстетических и психологических оттенков, утрачены эмигрантской литературой.

Источник поэзии для Таубер тот же, что и для Блока, – «тайное волнение», «тревога, без которой настоящая поэзия невозможна». Другие ее требования к стихам – «первичность своей индивидуальной атмосферы», «стремление дотянуться до беспредельного», то есть присутствие хотя бы только метафизического намека, если не мотива и не темы. Лучшие стихи, на ее взгляд, должны быть точными и лаконичными, не все в них следует выговаривать до конца, в них должно оставаться место для «вчитыванья и догадок». Назначение поэзии состоит в том, чтобы средствами искусства «затронуть лучшее в человеческой душе».

Писать рассказы она начала еще в белградский период жизни. В печати они появлялись в течение тридцати с лишним лет в таких эмигрантских изданиях, как «Новый Журнал», «Мосты», «Русская мысль», «Русский альманах». Темы ее рассказов – жизнь русских поселенцев на Ривьере. Незначительные события сельской жизни, нарисованные в руссоистских тонах (то есть в манере Жан-Жака Руссо), полны значения для этих людей. Это добрые, мягкие, интеллигентные люди, зарабатывающие на жизнь физическим трудом. Они - последние свидетели дореволюционного быта, «последняя страница старой России», но их никто не знает, они всюду чужие.

Умерла Екатерина Леонидовна Таубер 6 ноября 1987 г. в Мужене.

Лучшая часть ее творческого наследия – стихи, собранные в ее книгах. В общей сложности в пяти ее сборниках - 215 стихотворений. Темы стихов большей частью обычны для эмигрантской лирики: Россия, чужбина, мучительный разлад между тем, что есть, и тем, что было, природа, любовь, смерть, старость, детство. Отличительными чертами поэзии Таубер являются мотивы приятия жизни, разделенной во всем с близким человеком. Основная лирическая мысль в ее книгах – «жизнь прекрасна в малом». Самые заметные чувства на ее эмоциональной палитре – грусть, нежность, печаль разлуки, тихая радость бытия и нередко встречающееся чувство жалости, в котором угадывается не только художественная индивидуальность Таубер, но и влияние И. Анненского. Характерный для словаря Таубер эпитет «мучительный» также сближает ее с Анненским, хотя различие в темпераментах между этими двумя поэтами поистине велико. Как и у Анненского, тема смерти у Таубер весьма настойчива; но страх смерти всегда упрятан у нее в словесный футляр.

Композиция ее многих лирических миниатюр трехчленная: визуальный образ – пробужденная им эмоция – элегическое раздумье над этим чувством. Это раздумье нередко подано как афористическая концовка. В стихотворении обычно видна иерархия образов: один из них всегда доминирует. Этот главный образ наделен центробежной силой. Он воспринимается как «мост» (слово Таубер), ведущий от «здесь-и-теперь» поэта к прошедшему, будущему или вечному. Утонченность чувства приглушается флегматическим темпераментом. Стихи ее далеки от риторических украшений, но вместе с тем лишены и пафоса.

В течение шестидесяти лет с удивительным постоянством все теми же традиционными средствами она воссоздавала свой четко очерченный мир, в котором царит тяжеловатая «простота» (ее любимое слово). Лишь изредка из этого мира она способна заглянуть «в нездешнее окно». Но эти мимолетные метафизические проблески тут же гаснут в круге привычных вещей и привычных чувств.

Среди критических отзывов о Таубер одобрительные неизменно преобладали. Ее стихи приветствовали Б. Зайцев, В. Ходасевич, И. Бунин. «Ян хвалит ее стихи», – записывает в своем дневнике Вера Бунина-Муромцева. Г. Струве видел достоинство ее стихов в интонационной сдержанности и уверенно-точном поэтическом почерке. Т. Фесенко отмечала верность раз и навсегда избранной творческой манере. Особенность этой манеры, по мнению Фесенко, состоит в «наполненности бытовыми черточками, которые чрезвычайно оживляют стихи». «Живая ткань чувств», – назвала стихи Таубер поэтесса А. Шиманская, отметив «исключительное умение» выразить свое мироощущение: «у нее нет ни одной надуманной строчки». Г. Забежинский говорил о внутренней собранности, понимая это свойство как интонационную характеристику: «голос Таубер подчас наивно-трогательный, подчас беспощадно-точный». Забежинский считал, что творчество Таубер имеет мало сходства с творчеством других русских поэтов, живших во Франции. Еще одна черта, отличающая Таубер от современных ей поэтесс, по мнению Забежинского, – полная независимость от «ахматовского канона». Для Б. Нарциссова ключ к определению поэзии Таубер – интонационные свойства стиха. Среди этих свойств главные, по его мнению, «предельная простота» и «большая насыщенность».

Сочинения:

Стихи:

  • Одиночество. Берлин, 1935.
  • Под сенью оливы. Париж, 1948.
  • Плечо с плечом. Париж, 1955.
  • Нездешний дом. Мюнхен, 1973.
  • Верность. Париж, 1984.

Рассказы:

  • Возвращение // Новый Журнал. 1955. № 42.
  • У порога // Новый Журнал. 1958. № 53.
  • Сосны молодости // Новый Журнал. 1960. № 59.
  • Чужие // Новый Журнал. 1962. № 70.
  • Аннушка // Новый Журнал. 1967. № 89.
  • Сестры // Новый Журнал. 1982. № 148.

Статьи:

  • В пути находящиеся: О творчестве Бориса Зайцева // Грани. 1957. № 33.
  • Розы или рожь?: Памяти Анны Присмановой // Новый Журнал. 1961. № 164.
  • Неукротимая совесть: О поэзии Анны Ахматовой // Грани. 1963. № 53.
  • «Матренин двор» А. Солженицына и «Живые мощи» И. Тургенева // Грани. 1964. № 55.
  • Годы дружбы с М. Иванниковым // Новый Журнал. 1969. № 96.
  • О поэзии Ольги Анстей // Новый Журнал. 1986. № 163.

Исследования:

  • [Биография Е.Л. Таубер] // Содружество. Вашингтон, 1966. С. 546.
  • Забежинский Г. [Рец. на кн.:] Таубер Е. Плечо с плечом // Новый Журнал. 1955. № 42.
  • Нарциссов Б. [Рец. на кн.:] Таубер Е. Нездешний дом // Новый Журнал. 1973. № 113.
  • Струве Г. Русская литература в изгнании. Париж, 1984. С. 364 - 365.
  • Фесенко Т. [Рец. на кн.:] Таубер Е. Верность // Новый Журнал. 1985. № 158.
  • Шиманская А. [Рец. на кн.:] Таубер Е. Нездешний дом // Современник. 1974. № 26–27.
  • Dzhurich O. Руска литерарна: Србиjя, 1929 — 1941. Белград, 1990. С.75 – 84.

 Вадим Крейд

очерки истории/ энциклопедический словарь/ учебно-методическое пособие/ хрестоматия/ альбом/ о проекте